![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)

Do you know what it is? I notice it frequently in comments, and communications with foreign friends. Even the most intelligent and proficient speakers of English as a second language often spell the term wrong. The word is "DEFINITELY", and the most common error is to spell it "definAtely", where an "a" is used instead of an "i". Phonetically, this makes sense, and even native English speakers periodically spell the word wrong.
I was reminded of this today when I began to read a post about studying English via Skype lessons. The blogger mentioned all kinds of tenses - present perfect progressive, past perfect, past perfect simple. I must have learned these tenses in school over 20 years ago, but what the hell do they mean? :) I don't even think about them now as a native English speaker, although the tenses are self-explanatory if you contemplate the basic essence of the words. When I studied Russian for a short time, I wasn't concerned about proper grammar or spelling, because the goal was simply to be able to speak basic phrases during travels and communicate with locals in their native tongue. Some things that still confuse me about Russian:
(1) In Russian, many words are not capitalized. For instance, book titles or titles of blog posts. In English, we use a lot of capital letters.
(2) I notice that in business communications with Russian companies, they put a period after their name at the end of a salutation, which we do not do in English. For example:
Kind regards,
Shannon.
The period looks totally out of place to me.
(3) The biggest - gender for words! I don't understand how you ascertain the sex of an object? :) I know it is determined by the spelling and ending of the noun in most cases. But logically, why are passports and bread masculine rather than feminine?
Just another quick English lesson from Shannon. :) You will recall we previously discussed improper use of "YAmmy" rather than "YUmmy" here, and overall complications with English words in this post. Good luck to those who continue to study my native language! If you have any questions, never hesitate to write me. I'm always happy to help, and I greatly admire the dedication and knowledge of the multi-lingual folks around the globe!
In informal communications in my blog and with foreign friends, I never point out wrongly spelled words or improper grammar, but it grates on my nerves when native speakers misspell words and use bad grammar! I think this is a global epidemic, now that newer generations speak in weird text lingo, and shortened phrases or acronyms. Humanity is doomed! :))
no subject
Date: 2016-08-02 11:54 am (UTC)no subject
Date: 2016-08-02 11:57 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-08-02 11:56 am (UTC)no subject
Date: 2016-08-02 11:58 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-08-02 12:08 pm (UTC)"definAtely" = "опрИделенно" или "несАмненно" :)
no subject
Date: 2016-08-02 12:14 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-08-02 12:50 pm (UTC)no subject
Date: 2016-08-02 01:02 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:who read a lot, are good spellers
From:Re: who read a lot, are good spellers
From:no subject
Date: 2016-08-02 12:59 pm (UTC)It's not hard to remember how they're constructed.
But it's hard to understand the logic of using.
Not "we use this... then..." but "we use this... then... because...".
no subject
Date: 2016-08-02 01:09 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-08-02 01:08 pm (UTC)no subject
Date: 2016-08-02 01:29 pm (UTC)no subject
Date: 2016-08-02 01:43 pm (UTC)no subject
Date: 2016-08-02 01:51 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-08-02 02:01 pm (UTC)Sure, if native Russian speaker see the word he/she can make a supposition depending on all known words. But his/her supposition can be wrong in some cases. :)
I can be mistaken but I think that the gender of the words arose at an ancient times of spiritualism when people believe every thing have their own spirit, their own soul thus the gender. For now it makes no sense but some contemporary languages keep the memory of that times.
no subject
Date: 2016-08-02 02:17 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-08-02 02:04 pm (UTC)no subject
Date: 2016-08-02 02:16 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-08-02 02:27 pm (UTC)By the way, drivers in India and China are worse than in NYC.
no subject
Date: 2016-08-02 03:01 pm (UTC)no subject
Date: 2016-08-02 02:56 pm (UTC)no subject
Date: 2016-08-02 03:06 pm (UTC)no subject
Date: 2016-08-02 03:14 pm (UTC)In Russian, only the first letter of a title is capitalized. I've also noticed, that in English capital letters are used a lot more frequent. For example, every time a language is mentioned — even as adjective.
We make it up in commas, though.
> I don't understand how you ascertain the sex of an object? :)
This is a washtub:
As long as you use it as one, it remains, like all objects in English, neutral.
But put it afloat, and it becomes a she.
no subject
Date: 2016-08-02 05:09 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-08-02 03:29 pm (UTC)In most cases, if a word ends with consonant letter - it is male, with vowel letter - it is female, with letter 'o' - neutral
no subject
Date: 2016-08-02 05:11 pm (UTC)(no subject)
From:The most commonly misspelled word in the English language
Date: 2016-08-02 03:31 pm (UTC)no subject
Date: 2016-08-02 03:43 pm (UTC)no subject
Date: 2016-08-02 05:12 pm (UTC)no subject
Date: 2016-08-02 03:53 pm (UTC)no subject
Date: 2016-08-02 05:16 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2016-08-02 04:01 pm (UTC)no subject
Date: 2016-08-02 05:01 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-08-02 04:31 pm (UTC)my most misspelled words:
Receive
Necessary
Disease
Ingredients
c and s are confising :( also I don't hear much difference between long and short vowels :((
no subject
Date: 2016-08-02 04:57 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2016-08-02 04:50 pm (UTC)no subject
Date: 2016-08-02 04:57 pm (UTC)no subject
Date: 2016-08-02 04:55 pm (UTC)no subject
Date: 2016-08-02 04:56 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-08-02 04:58 pm (UTC)but the hardest part about English is pronunciation: shit and sheet, ship and sheep, can't and cunt, lose and loose
and prepositions are difficult too: fuck/fuck off/fuck up - 1 word but different actions
no subject
Date: 2016-08-02 05:06 pm (UTC)no subject
Date: 2016-08-02 05:43 pm (UTC)BTW, this is no big problem in Russian. Most of the times, the ending of a word fives a pretty distinct indication, which gender it is. German words don't, and they still have genders — this is where it gets difficult.
no subject
Date: 2016-08-02 06:39 pm (UTC)no subject
Date: 2016-08-02 06:45 pm (UTC)There is other kind of difficulty In English as for me - too many synonyms for every word.
no subject
Date: 2016-08-03 03:02 pm (UTC)no subject
Date: 2016-08-02 07:13 pm (UTC)Nice lesson :))
As for me and as for shortening phrases and words sometimes it makes life easier and/or faster. What do you say usually "of course" or "sure"? I mean that sometimes our life is so hectic that it's better to use some shortening when it is irrelevant and when you are out of time. Moreover our phones sometimes aren't too friendly to use them for nice calligraphic typing :)))
no subject
Date: 2016-08-03 03:03 pm (UTC)no subject
Date: 2016-08-02 08:26 pm (UTC)1) Capitalization is the complicated theme in Russian. When I work with textes I use special dictionary for ambiguous cases.
2) High matters and a sole for battles in language specialists. Never mind!
3) This isn't quite a problem though. There are 3 inclinations in Russian:
1-st masculine and feminine ending -а, -я, like мама, папа, баня etc.;
2-nd neutral ending -о, -е, like море, небо, and masculine ending with a consonant or -ь, like стол, мяч, огонь etc.;
3-th feminine ending with a sibilant consonant and -ь, like мышь, печь, вещь, ночь, etc.
And the exlusion: about a douzen of neutral words ending with -мя, like: имя, пламя, вымя, знамя, семя and so on.
That's all, it isn't difficult.
no subject
Date: 2016-08-03 03:04 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From: